view · edit · sidebar · upload · print · history

Page Title: Übersetzung von Ars Amatoria (Léérbouëch àis fur Liëbaber) auf Zürichdeutsch, Muster zum Herunterladen für MP3 Player, IPod. Zurituutsch, Züritüütsch, Züridütsch, Zürich–Deutsch ist ein Schweizer Dialekt im Alemannischen Sprachraum. ,
URL http//www.pro–zurituutsch.ch/PodCast/Liebhaber1 + http//www.pro–zurituutsch.ch/uploads/PodCast/Liebhaber1.mp3,
Bread Crumb Line: Der integrale Text kann als Buch bestellt werden: http://www.pro…zurituutsch.ch/Bestellung/Pschtellformoular
DESCRIPTION Geschichten, Gedichte, Essays, Glossen, Streitgespräche und Übersetzungen auf Zürich–Deutsch. Zürichdeutsch, Zurituutsch, Züritüütsch, Züridütsch ist ein Schweizer Dialekt im Alemannischen Sprachraum.,

Myr gànd em Schuëler es ountruuglichs Maass aa, wiëviel èr teurf trinke:
s' sélled de Gàischt ound de Fouëss – ihmm ire Diënscht na versèè.
Ganz psounders huëti me sych vor me Wortwàchsel. ouhfpoutscht vom Wy, ound
maasslos lockerer Hand, – zwààg fur en rouppige Kampf.
Oumchoo vom Souhffe vom ouhftischte Wy isch de Kentaur bim Brouthrawb.
bésser zoum Fàschttisch mit Wy – passt doch en gféllige Flirt.

view · edit · sidebar · upload · print · history
Page last modified on 27.04.2007 16:28 Uhr