view · edit · sidebar · upload · print · history

Bégaabig

E schlanki Féé, vo dère me hinder irem fyn roseroote Schléjer iri ouhsnàmend Scheuhnhàit nou cha vermouëte, bringt mit irer schmaale Hand e pblouëmeti Wiëge–n in e zaarti Béwégig ound singt:

Bouëbli, schlaaf dou y. dou tèurffsch Tiràkter sy Tiràkter vo de Mousigschouël, déét sitzisch ouf em heuhche Stouël. Bouëbli, schlaaff nou y.

Nài, daas stimmt neud. A Stéll vo de pblouëmete Wiëge staat es modèrns Séryfabrikaat vo me Chinderbétt daa, ound p'Mouëtter, mit lédigem Name Élisabéét Trumpi, isch kà Féé, sondern en apverhéiti Sàngeri. Si hàt vor louhter Éérgyz iri Stimm forssiërt ound verdorbe gghaa. Zwaar hàt si ganz aastàndig ggléért Klaviër spile, hétt sych aber nië als Pjanischtin gàg iri vile Konkouràntine cheune douresétze. Wo si daas réalisiërt, verluurt si ires Sàlbschtvertrowe. Si hànkt, ooni wurkli z'verzichte, ire Trawm als groossi Kunschtleri an Nagel ound louëget sych nach eme Maa oum. Deby fallt ere en hubsche, scharmante Posouhnestoudànt ouhf, en Phawl Abderhalde. Dèè verstaat's, voll vo sych uberzuugt syni kumftigi Ggarjèère mit ggeuhlter Schneure z'entwèrffe. Zwaar schluusst er 's Konsi neud schlàcht ap, bringt's aber neud wyter als bis zoum Zouëzuger i me Sumfonyorchéschter ound ouf en hindere Platz i de stèdtische Blaasmousyk. Ali syni Voorsteuhss zoum sych wénigschtes a de–r Oopere yglidere laa, bringed en heuhchstes es paar Maal hinder de Voorhang. Aber scho nach em éérschte Stouck, wo–n er voorspillt, bédankt sych t'Schuri frundtli fur syni Muë, das er verbychoo séig, ound trouckt em 's Bédouhre–n ouhs, das na stèrcheri Mitbéwèrber im Ràne séiged. Me màint, er séig z'ouhfggrégt wànn 's gilt. Imerhy landet er nach langem ound ounermuëdli widerholte Béwèrbige als Posouhneléérer an ere Jougedmousigschouël.

E dèèwààg isch es choo, das p'Mouëtter vo–n euïsem Protagonischtli scho vom éérschte Momànt aa, wo s' en gspuurt, sych im Bouhch ine béwége, t'Idéé pflàgt ound laat wachse, daas Feuhtli muës emaal ere stouhnige Wàlt zàige, waas fur e mousikaalischi Bégaabig i de Familje Abderhalde–Trumpi stàcki.

      Singe touët si scho, p'Mouëtter, ébe neud a de Wiëge, sondern am Chinderbéttli, defuur neud dië banaale Volks–Schlaaffliëdli, sondern Schlaaffliëder vo anerchànte Komponischte, zoum Byspyl daas vom Brahms mit de Nàgeli. Àimaal schnappt si ouhf, das Wusseschafter finded, me cheuni léére–n im Schlaaff, ound vo doo aa singt si irem Weulfli (er hàt muëse Wolfgang Gottliëb hàisse) aw anders voor, ound me mouës nou stuohne, wië daas Bouëbli geuttli pfouhset zour Kantaate "erwachet, erwachet". Aw souscht louëgt p'Mouëtter gouët zou irem Àinzige–n ound er entwicklet sych pràchtig. Chouhm cha de Weulfli lawffe, so nimmt si en scho ouf t'Schooss wàn si am Klaviër sitzt, ound freuït si, wànn er bégàischteret mit syne Hàndli ouf t'Taschte patscht. Aw das er cha dië lèngscht Zyt syni Bowchleutzli anenandschlaa ound lose wië si teuhned, statt wië anderi i dèm Alter en Tourm bowe, erfullt ires Mouëtterhèrz mit Stolz. Ound waas fur es Gluck, mit em Maa t'Entdéckig vom Chlyne syner Bégaabig tàile. Glychzytig aber hockt wië–n en duschtere Dèèmon ouf irem Pouggel t'Erinerig an ire verpfouschté Wààg zoum Kunschtlerrouëm, ound éérscht ràcht entschluusst si sych, dië Bégaabig vom Seuhnli mit ale Chréfte z'fèurdere, ound irem Hoffnigstrààgerli mit de Mousig aw de–r Èrnscht vom Làbe byzbringe. Chouhm zàigt de Weulfli en ggwusse Ggwounder fur dië schwaarze–n ound wysse Taschte, so sàit si em t'Toonlàitere voor ound bringt en so wyt, das er fur jéde Toon wo si aaschlaat cha sàge "C", "D", "É", oder wéle das es grad isch. Wo–n er so wyt isch, gits en groosse Joubel, si packt ires Bouëbli, hébet's a p'Brouscht, tanzet dour t'Stoube–n ound singt: "Oo, dou hàsch 's apsolouht Mousiggheuhr, oo, dou hàsch 's apsolouht Mousiggheuhr". Denaa wèr daas list cha tànke, dèè Knirps héig ja scho Gluck mit soo–n ere Mouëtter.       Em Vatter syn Làitsprouch isch: "Wèr en Wile hàt, findt en Wààg", ound aw wànn syn àige Làbeswààg neud grad de Béwys isch fur dië Sàntànz, gheuhrt de Weulfli dèè Satz bi ale Gglàgehàite wider. Wo–n er in Chindergaarte chounnt, kànnt er scho ali Liëdli, ound im Aafang tèurff er aw euppe–n àis voorsinge, wo t'Tante neuï yfuërt. Er màint si natuurli entspràchend, aber will er dànn imer wider wott voorsinge, aw wànn 's neud passt, chounnt 's zou–n ere–n éérschte–n Enttuuschig mit Trèène. Na schwèèrer isch t'Enttuuschig i de–r éérschte Primaarklass. T'Lééreri hàt nàmli de–r Éérgyz, am Àxaame–n en Choor z'prèsàntiëre wo ràin singt. Si tadlet dië wo de Toon neud tupfed, si séiged Broummli ound wyst si aa, si muësid amig deglyche touë, si singid ound tèurffid blos ooni Stimm ires Muuli béwége. Ouhsggràchnet em Weulfli git si daas Verbott, ound wo dèè daas dehài verzéllt, isch p'Mouëtter entsétzt. Si sturmt empeuhrt i t'Schouël ound frèuhget t'Lééreri, was ire–n àigetli–ch yfali: "Myn Bouëb isch hooch mousikaalisch, dèè hàt 's apsolouht Mousiggheuhr, dehàime singt èr imer ràin, wië neud grad es Chind, allwààg gheuhred Sy neud ràcht !" Ound so wyter. T'Lééreri, irersyts bélàidiget, wéért si z'éérscht énèrgisch. Wo si aber bim crescendo vo dèm ounharmoonische Douétt mèrkt, das si t'Wouët vo de Fraw Abderhalde ouf dië Aart nou na méé ràizt, lost si blos na mit zàmekniffne Lippe zouë. Daas Intermézzo hàt Folge fur de Weulfli. Èr tèurff, jaa, mouës jétz im Choor chrèftig mitsinge, chounnt aber bi jédem Misstoon àis mit em Linéal ouf de Chopf uber: "Dou cheunntsch es ja, wànn t'wéttsch !" Taatsàchli léért er soo, ouf g'Gspèuhnli lose, wo de Toon vo de Lééreri abnàmed.       Luut wo màined, si héiged ires Làbe verfèèlt, souëched gèrn euppe Zouëfloucht bi me–n Altaar, oder si bowed sych sàlber àine–n ouhf. Soo–n es Hàiligtoum isch im Houhs Abderhalde–Trumpi g'Koultour, psounders p'Mousyk, dië mit eme groosse–n "M" ound de–r Àndig ouf "yk". Me–n eryferet sych fur Bildig, rédt vo Koultourschand, vo Skandaal, wànn staatlichi Zouëschuss a ggwussi Koultourinschtitout ouhspblibe sind, ound de Psouëch vo Oopere–n ound Konzèrt wirt neud blos zour scheuhne Pflicht, sondern git Aalaass fur Tischgsprèuhch vorane ound hinedry, ound t'Nàme vo béruëmte Kunschtler–Pèrseuhnlichkàite faled mit éérfurchtigem Vibrato. Sàlpverstàndtli léért de Weulfli es Blaasinschtroumànt. Lang hàt me gschwankt zwusche Posouhne wië de Vatter ound Troumpééte, aber 's greuhschte Solischte–Répèrtoar git dànn doch de–r Ouhsschlaag. Dië éérschte Groundlaage, wië me–n i so–n es Roor ineblaast, fur das en ràchte Toon ousechounnt, bringt em i me fruëne–n Alter àinewààg de Vatter by, wo dànn, wo sys Seuhnli 's Alter hàt fur Troumpééte–n Ounderricht, aw régelmèuhssig mit em uëbt, daas hàisst, er uberwacht ound kontroliërt en bim uëbe. De Phawl Abderhalde–n isch en strànge Vatter, aw èr ubertràit syn Éérgyz ouf de Bouëb. Alerdings wàiss me ja, das Blaase Tourscht git, ound soo béteuïbt er sys Bédouhre, das er 's neud zoum béruëmte Solischt pbraacht hàt, gèrn nach de Proobe mit Glychgsinnte mit Pbiër, ound chounnt dànn halt éérscht nach de Polizéistound hài. Méé wéder àimaal ound imer huuffiger gits dànn Radaw, ound vergélschteret verchruucht si de Wolf ounder p'Bétt–Técki. T'Stimig dehài wirt jé lènger jé ounggmuëtlicher, imer huuffiger hanget de Houhssàge schiëff, ound p'Mouëtter wirt zour verbitterete Fraw, wo–n ire Trooscht bim Bouëb souëcht. Denaa e Làseri wirt jétz tànke, mit sym Vatter héig de Pourscht scho na Pàch gghaa. Dèè fangt aa, de Vatter fuurche, ound zoum en jaa neud ràize, uëbt er éérscht ràcht flyssig. Mit de Troumpééte macht er dànn aw ganz aastàndig Fortschritt. I de Schouël git er si Muë ound hébt si–ch i me gouëte Dourchschnitt, ooni spézjéll z'glànze. I de–n obere Klasse profézéit de Léérer, dèè gèèb en ràchte Sékoundaarschuëler. Nametli de Mouëtter schwàbt alerdings e houmanistischi Bildig voor; t'Éltere zaled Privaatstounde zour Voorbéràitig ouf g'Gimipruëffig, aber bi aler Muë ound alem Flyss béstaat de Wolfgang dië Ouhfnaamspruëffig knapp neuhd. De Spreusslig hétti dië Niderlaag neud àxtra schwèèr ggnaa, àinewààg sind syni béschte Schouëlfrund ébefalls i t'Sék ubertràtte, aber das syni Éltere wàret Wouche mit truëbe Gsichter oumeschlyched ound chouhm méé réded, èumel neud mit ihmm, daas gaat em doch tuuff ine, ound zoum sys Versàge wider gouët mache, léért er vo doo aa sogar na flyssiger als vorane ound hockt màngmaal bis spaat i t'Nacht ine hinder de–n Ouhfgabe. Er tritt dànn als àine von béschte Sékoundaarschuëler i t'Handelsschouël uber ound schluusst dië ràcht gouët ap mit de Matour.

view · edit · sidebar · upload · print · history
Page last modified on 18.09.2010 09:05 Uhr