
Die Stiftung PRO ZURITUUTSCH setzt sich ein für die Förderung des Zürichdeutschen Dialekts und anderer Mundarten.
Sie wurde von Felix E. Wyss im Jahr 1998 gegründet. Sein umfassendes Werk zahlreicher Zürichdeutscher Texte, in geschriebener und gesprochener Form, wird auf dieser Webseite für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht.
Heute unterstützt die Stiftung verschiedene kleinere Projekte zur Förderung der Mundart.
Eine grosse Sammlung an Tonaufnahmen von Texten von Felix E. Wyss, gesprochen von ihm selbst im PodCast, steht hier zur Verfügung. Sie eignet sich gut dazu die Aussprache von Zürichdeutsch zu lernen.
Felix E. Wyss hat eine beachtliche Zahl an Texten verfasst: Übersetzungen aus dem Lateinischen und Französischen, eigene Romane, Kurzgeschichten, Streitgespräche, Essays und Gedichte. In dieser vielseitigen Sammlung gibt es einiges zu entdecken.
Felix E. Wyss entwickelte eine eigene lautnahe Schreibweise, um dem Klang des Zürichdeutschen besser gerecht zu werden. Nach einer kleinen, aber lohnenden Anfangsangstrengung eröffnet sich eine eigene Welt. Als kleine Anleitung für die interessierten Leser*innen: Die Vokale werden wie im Französischen gelesen.
Eigentlich ganz einfach, oder? Falls Sie es gerne noch etwas bequemer haben, können Sie viele der Texte auf unserer Webseite auch akustisch geniessen. Viel Vergnügen beim Lesen und Hören!
PRO–ZURITUUTSCH/c/o Barbara Wyss, Winzerstrasse 92, 8408 Winterthur
STIFTUNG ZUR FÖRDERUNG ZÜRICHDEUTSCHER LITERATUR, ZÜRICHDEUTSCH, SCHWEIZER MUNDART
Schweizerdeutsch, Schweizer–Deutsch, Schwyzertuutsch, Schwiizerdutsch, schweizerdeutsch, Mundart, Dialekt, Zürichdeutsch, Zürich–Deutsch, Zurituutsch, Züri–tuutsch, Züridütsch, Zürcher Dialekt, Literatur, lesen, Audio, hören
Stiftung zur Förderung Zürichdeutscher Literatur, Informationen zur Zielsetzung und Tätigkeit der Stiftung. Hinweise auf Zürichdeutsche Gedichte, Kurzgeschichten, Glossen, Romane, etc. mit Audio–Beispielen, Information zu einer lautnahen Mundartschreibweise.