view · edit · sidebar · upload · print · history

C.H.Aaron, en Schélmeroman

C.H.Aaron, ein Schelmenroman auf Zürichdeutsch

Fingierte Lebensgeschichte eines Berufskillers im 20. Jhdt. auf Zürich–Deutsch zum anhören und lesen auf mp3–CD (knapp 24 Stunden). Zürichdeutsch,Zurituutsch, Züritüütsch, Züridütsch ist ein Schweizer Dialekt im Alemannischen Sprachraum.

Eine Probe können Sie sich anhören über:

https://pro-zurituutsch.ch/PodCast/Roman1

Das dreibändige Werk liegt als Prototyp eines Hörbuchs vor in Form von 4 MP3–CD's sowie einer Schrift–CD zum herunterladen und drucken. Es kann auch in der Buchhandlung Beer, Peterhofstatt 1, 8001 Zürich bezogen werden.

ZUSAMMENFASSUNG

Der Protagonist, er nennt sich nun Charles Herbert Aaron (in Mundart "Scharli"), erzählt seine Abenteuer als Berufsmörder und seine Frauengeschichten einer Gruppe durchschnittlicher Schweizer Pensionierter, denen eine Rolle ähnlich derjenigen eines antiken Chors zukommt. Die Lebensbeichte Scharli's berührt seine Kindheit und Jugend, wo er zwischen gegensätzlichen Milieus hin– ound hergerissen ist und auch Opfer von Misshandlungen wird, seine Trotzreaktion, welche im ausgeklügelten Mord an seinem Peiniger gipfelt, seine schulische Laufbahn, sein abgebrochenes Medizinstudium, unüberlegte Streiche und Flucht in die Fremdenlegion. Den Rückzug Frankreichs aus Algerien benützt er, um sein Glück in Äquatorialafrika zunächst als Wächter zu versuchen, dann als Pächter einer Farm, bis er durch weitere Taten, gewisse Umstände und einen geheimnisvollen Herrn zu seiner nächsten Flucht verführt wird. Nach einem Intermezzo als Agent einer kriminellen Gewerkschaft in einer Amerikanischen Hafenstadt wird er aktiv in einem berühmten Mord. Nun wird über ihn bestimmt. Bei seinem nächsten Auftrag lernt er das Leben eines Butlers kennen bei einem schrulligen aber sympathischen Lord. Wird er ihn wohl töten ? Es folgt ein Waffenschmuggel, eine Episode bei einer revoluzionären Guerillja, die Entwicklung einer Geheimwaffe in Sovjetischer Quasi–Gefangenschaft. Erst nach erfolgreichem Einsatz seiner Geheimwaffe kehrt er in die Heimat zurück, wo er sich in gehobener Stellung bei einer mafiösen Organisazion wieder findet, sich aber auch um die Probleme seiner verwitweten Mutter zu kümmern hat. Bis Scharli nach einer Auseinandersetzung mit seiner Schuld auf rätselhafte Art verschwindet, berichtet er noch manche spannende Erlebnisse, Begegnungen und Gespräche mit speziellen Zeitgenossen zwischen 1935 und 2004.

Inhaltsverzàichnis III

BAND I: EN OUNGGFREUÏTI JOUGED

Proloog 1
Kapitel 1: Éérschti Liëbi 3
Kapitel 2: Hèèrkoumft ound Gébourt 13 \\ Kapitel 3: I de Stadt 21
Kapitel 4: Wider bim Grosi 29
Kapitel 5: Zrougg zoum Groossbape–n i t’Stadt 34 \\ Kapitel 6: Bim Stuuff 43
Kapitel 7: Ych choum is Intèrnaat 54
Kapitel 8: Meuhndli 64
Kapitel 9: Dië létscht Zyt im Intèrnaat 73
Kapitel 10: Nach de Matour 82
Kapitel 11: Beuhsi Stoudàntestràich 94
Kapitel 12: Légjonèèr 102

BAND II: WANDERJAAR

Kapitel 1: I de Freumdelégjon 1
Kapitel 2: Nach Gabon 8
Kapitel 3: Wyter in Afrika 15
Kapitel 4: De Scharli als Pàchter 22
Kapitel 5: I de Staate 31
Kapitel 6: Béruëmti Taat, gghàime Tèèter 37
Éndoloog 43
Kapitel 7: Im Butler–Kourss 46
Kapitel 8: Bi me Britische Gentleman|52
Kapitel 9: En Plaan 62
Kapitel 10: Gouérilljééro 69
Kapitel 11: Moskaw 75
Kapitel 12: Zrougg i–r Hàimet 84

BAND III: DIË BÉSCHTE JAAR

Kapitel 1: T’Organisazjon 1
Kapitel 2: En àigenaartige Mousiker 9
Kapitel 3: En Ouhftraag vo me–n Èrzbischoff 15
Kapitel 4: Priëschter i Noot 20
Kapitel 5: De–r Askéét 29
Kapitel 6: Ych tawche–n ounder 37
Kapitel 7: Sicherig vo me Staat 47
Kapitel 8: Im Ouhftraag vo–n ere Mouëtter 56
Kapitel 9: En ounfréje Fréitood 70
Kapitel 10: Zischgeli 83
Kapitel 11: Misstroweswurdigi Trowig 94
Kapitel 12: Schlouss vom Scharli sym Pricht 103
Épiloog 111

view · edit · sidebar · upload · print · history
Page last modified on 15.03.2026 10:35 Uhr