view · edit · sidebar · upload · print · history

14/2 Taagsatzig April 1484

De Burgermàischter Hans Waldme stoudiërt i sym Buro dië althèèrpbraachte Gsétz, daa màldet ihmm de Weuïbel zwéé Màilàndischi Ggsandti, dië Hère Morosini ound Visconti. Dië zwéé Hère cheumed sych cho béschwèère: „Hoochveréérte Hèr Burgermàischter ound treuje Frund vo Màiland“ huëschtlet de Signor Morosini, „àxgusi, das myr steuhred, aber es wirt langsam ounertrèèglich. Ouf Schritt ound Tritt sind béwaffneti Wàchter nàbe–n euïs, ound dië erlawbed euïs kàn Schritt uber de Stadtbann ouse. Deby isch euïsi Missjon in Zuri lèngscht apgschlosse, deby wèrded myr bim hoochwoolgéboorene Régànt i Màiland erwaartet. Myr bitted Euï in aler Déémouët ound ersouëched Euï in aler Heuflichkàit oum Entlassig ous de Stadt.“ „Hooch veréérti, liëbwèrti Hère Ggsandti ous euïsem euïs frundtschaftli verbundene Hèrzoogtoum Màiland, daa mouës es Missverstàndtniss voorligge. Yr mached mi stouhne, wànn yr sàged, euji Missjon séig apgschlosse. Myn Ouhftraag Màiland gàgenuber isch zwaar apgschlosse mit de Schloussapstimig i Sache Àschetaal. Ych ha–n Euï ja de gouët Pschàid cheune lifere, ound soo wyt ha–n ych myni Sach tdaa. Aber oumgchéért hàt Màiland syni Verpflichtig nanig erfullt. Wië–n yr wussed, ha–n ych e hèrti Arbet gghaa, nou mit greuhschter Muë ound goldschwèère–n Argoumànte ha–n ych dië widerspàngschtige Taagsatzigs–Ggsandte cheune–n oumebuuge ound deby risggiër ych myn guëte Rouëff. Vor alem hànd dië 3'000 Doukaate niëne gglanget, ound myni Forderig isch, wië békannt ound naaggwise, ouf 6'000 Doukaate gstige, apgséé vo déne 400 Doukaate fur t’Schydsrichter ound em Salèèr fur de Stadt–Schryber, de–r éérewèrt Loudi Ame, fur t’Niderschrift vom Ourtàil. Es touët myr séér làid, wànn’s Euï in euïser Stadt nume gfallt, ound ych bitte–n Euï, myr z’màlde, wànn Euji Hoohàite–n a Choscht ound Ounderkoumft im Hotel Schwèrt nou ’s Ggringscht ouhszsétze hànd, oder Euji Béglàitig, wo–n ubrigens zou Eujem àigne Schoutz diënt, wànn also Euji Béglàiter sétted naachlaa pounkto Éérerbiëtig. Ych schicke sàlpverstàndtli–ch aw Bott oum Bott nach Màiland mit em Ersouëche, Euï wèrti Hère Morosini ound Visconti ous Eujer , ych verstaa, ounerquickliche Laag z’erleuhse. Aber bévor dië Schould zallt isch, cha làider kà Rèèd sy vo–n apgschlossner Missjon, soo lang wirt Iri wèrti Aawàsehàit i Zuri na pbrouhcht. Aber ych wétt Euï neud uber Gébuur ouhfhalte. Ggnuussed doch, wèrti Hère–n ound Frunde vo Zuri, dèè Ouhfenthalt in euiser scheuhne Stadt. Hànd Yr ali dië pràchtige Sakraalbowte scho ggséé, dië neuï Orgle im Frawmeuïschter ggheuhrt ound dèè méérstimig Figouraalgsang im Groossmeuïschter ? Aw ouf e me Zuriséé–Fèèrtli béglàitet Euï euïse Stadtchnàcht Schnéévogel sicher gèrn mit koundiger Fuërig.“ „Zuri mag ja e scheuhni Stadt sy, e Pèrle nèurdlich vo de–n Alpe“ erwideret de Graaf Visconti iroonisch, „aber myr sind ja neud zoum Vergnuëge choo ound hànd ggnouëg ggséé, zoum cheune sàge, das t’Maaleréi ja séér scheuhn isch, wànn aw fur euïsi Awge flach ound altmoodisch, vergliche mit dère „Maria i de Félsgrotte“, wo de Màischter Leonardo létschte Dézàmber in Aawàsehàit vom erlawchte Màilàndische–n Adel vor euïsem hoochnooble–n ound gnèèdige Hèr Lodovico enthullt hàt..Vor dèm Bild glawbt me sych i me–n andere Rouhm mit Blick i t’Tuuffi vo–n ere wounderbaare Landschaft, so natuurli, wië–n i Gottes fréjer Natour. Cheumed Sy doch mit euïs nach Màiland, ound Si cheund nou stouhne uber dië Erfindige, wo–n ébe dèè glych Màischter Leonardo entwirfft, an ounglawbliche Maschine fur Chriëg ound Fride.“ En Momànt lang bysst de Burgermàischter vo Zuri ouf syni Lippe, dànn làchlet er wider ound komplimàntiërt dië Màilàndisch Ggsandtschaft ouse, ound de Weuïbel fuërt si vor ’s Raathouhs ouse, wo scho dië béwaffnete Zurcher Wàchter paraat steund.

Am 28.IV.87 oundernàmed t’Walisser ounderstutzt vo Àiggénosse en wytere, im Aafang erfolgryche Zouhg is Àschetaal, aber z’Matarello geund 1'000 Àiggénosse trotz Gàgemaanig hài, ound Màiland wirfft t’Walisser vo Matera nach Crevola zrougg. Walis erlydet e blouëtigi Niderlaag, ound droufabe gglingt’s em Jeurg Supersaxo dank Màilànder Gold, t’Walisser zou me Fride mit Màiland uberréde.

view · edit · sidebar · upload · print · history
Page last modified on 07.01.2010 11:57 Uhr